Essayais

Indicative

Present

j'essaie
tu essaies
il essaie
nous essayons
vous essayez
ils essaient

Present perfect

j'ai essa
tu as essa
il a essa
nous avons essa
vous avez essa
ils ont essa

Imperfect

j'essayais
tu essayais
il essayait
nous essayions
vous essayiez
ils essayaient

Pluperfect

j'avais essa
tu avais essa
il avait essa
nous avions essa
vous aviez essa
ils avaient essa

Simple past

j'essayai
tu essayas
il essaya
nous essayâmes
vous essayâtes
ils essayèrent

Past perfect

j'eus essa
tu eus essa
il eut essa
nous eûmes essa
vous eûtes essa
ils eurent essa

Future

j'essaierai
tu essaieras
il essaiera
nous essaierons
vous essaierez
ils essaieront

Past future

j'aurai essa
tu auras essa
il aura essa
nous aurons essa
vous aurez essa
ils auront essa

Subjunctive

Present

que j'essaie
que tu essaies
qu'il essaie
que nous essayions
que vous essayiez
qu'ils essaient

Past

que j'aie essa
que tu aies essa
qu'il ait essa
que nous ayons essa
que vous ayez essa
qu'ils aient essa

Imperfect

que j'essayasse
que tu essayasses
qu'il essayât
que nous essayassions
que vous essayassiez
qu'ils essayassent

Pluperfect

que j'eusse essa
que tu eusses essa
qu'il eût essa
que nous eussions essa
que vous eussiez essa
qu'ils eussent essa

Conditional

Present

j'essaierais
tu essaierais
il essaierait
nous essaierions
vous essaieriez
ils essaieraient

First past

j'aurais essa
tu aurais essa
il aurait essa
nous aurions essa
vous auriez essa
ils auraient essa

Second past

j'eusse essa
tu eusses essa
il eût essa
nous eussions essa
vous eussiez essa
ils eussent essa

 

Imperative

Present

essaie
essayons
essayez

Past

aie essa
ayons essa
ayez essa

 

 

Participle

Past

essa
essayée
essayés
essayées
ayant essa

 

 

Infinitive

 

 

Gerundive

Past

en ayant essa

 

 

Rule

Verbs in -ayer have two ways to be conjugated : 1/ either they keep the y eveywhere : je paye... 2/ either they replace the y with a i in front of a silent e so in front of terminations e, es, ent, erai, erais : je paie. Remark the i to the two first plural persons to indicative imperfect and subjonctive present

Usage

Fréquent - Transitif - Autorise la forme pronominale

Shape of sentence

Near future

je vais essayer
tu vas essayer
il va essayer
nous allons essayer
vous allez essayer
ils vont essayer

Near past

je viens d'essayer
tu viens d'essayer
il vient d'essayer
nous venons d'essayer
vous venez d'essayer
ils viennent d'essayer

 

 

Similar verbs

balayer - bayer - bégayer - brayer - déblayer - débrayer - défrayer - délayer - dérayer - désembrayer - désenrayer - drayer - effrayer - égayer - embrayer - enrayer - érayer - essayer - étayer - frayer - layer - monnayer - pagayer - payer - prépayer - rayer - réessayer - relayer - remblayer - rentrayer - ressayer - zézayer
Top

Voilà pourquoi j'essayais d'aider.

That's why I was trying to help.

Évidemment... j'essayais de rentrer dans ta salopette.

Of course I did... I was trying to get in your overalls.

Ensuite, j'essayais de le faire retravailler.

Then I tried to do rework.

Je n'ai jamais oublié son expression alors que j'essayais de crier.

Never forget her expression as I tried to scream.

C'est pour ça que j'essayais de t'appeler.

STASH: That's why I've been trying to call you.

M. Hartwood, j'essayais de vous joindre.

Yes, Mr. Hartword, I've been trying to get you.

Excusez-moi, j'essayais de nettoyer une cheminée.

Forgive me, I was trying to clean a fireplace.

Pardon, j'essayais de rester discret.

Sorry, man. I was trying to keep it on the DL.

Je crois que j'essayais de communiquer.

I guess that's just... I was trying to communicate.

Premièrement, personne ne devrait penser que j'essayais de minimiser les erreurs.

First, I would not want anyone in Canada to think that I was trying to minimize any mistake.

C'est la seule question que j'essayais de soulever.

That is the only point I was trying to make.

Il était convaincu que j'essayais d'avoir une liaison avec elle.

He was convinced I was trying to have an affair with her.

Ce que j'essayais de trouver...

What I was trying to find...

Allez, j'essayais juste d'aider.

Come on, I was trying to help.

Désolé, j'essayais de te refroidir.

Sorry, I was trying to cool you off.

Toute personne normale aurait compris ce que j'essayais de dire.

Any normal person would have picked up on what I was trying to say.

Allez, j'essayais juste d'être apprecié par la famille.

Come on, I was trying to get this family to like me.

Regardez j'essayais d'aider cette fille.

Look, I was trying to help that girl.

j'essayais de rompre avec Denise.

I was trying to break up with Denise.

C'était ce que j'essayais de vous dire.

This is what I was trying to tell you.

0 comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *